뒤돌아 보는 크렘린 사원 지구


황금빛 돔이 찬란하다. 

성당들은 역사의 부침에도 파괴와 복원의 과정을 거치며 자리를 지키고 있는 교회의 용도는

긴 역사만큼이나 많이 변모하고 있다. 

크렘린에 이렇게 아름다운 사원 지구가 있다는 것도 놀랍고, 소련 공산당의 폐쇄적이고

비밀스러운 이미지로 각인된 대명사 크렘린의 장벽(울타리) 안에 있었다는 것 또한 놀랍다.


모스크바에는 정원과 공원들이 많다. 크레믈린궁에도 정원이 아름답게 꾸며져 있다.



















그라노비타야 궁전과 리즈뽈로줴니예 사원과 베르호스빠스키 사원


전면에 그라노비타야 궁전 (Granovitaya Palata)이 있고 오른쪽으로 한 개의 금빛 돔이 있는 곳이 

리즈뽈로줴니예 사원(Church of the Deposition of the Virgin's Robe - 총주교사원)이다.

그 뒤로 베르호스빠스키 사원 (Verkhospassky Cathedral - 테렘사원)의 아름다운 꾸뽈들이 보인다. 


우스펜스키 사원과 베르호스빠스키 사원



리즈뽈로줴니예 사원과 베르호스빠스키 사원


리즈뽈로줴니예 사원과 베르호스빠스키 사원


베르호스빠스키 사원 (Verkhospassky Cathedral, Верхоспасский собор)


1679~1681년에 만들어진 베르호스빠스키 성당의 지붕 모습. 

지근에서 보면 무척 아름답다. 대 크렘린 궁전에 부속된 교회로 차르의 가족 예배당이었다.


러시아 정교회는 러시아의 블라디미르 왕이  988년 그리스 정교로 개종한 후 

러시아는  동로마제국의 콘스탄티노플 대주교의 관할에 들어간다.

그 후 1453년 동로마제국의 콘스탄티노플이 투르크(터어키)에 의해 멸망하고 이슬람 지배하에 놓이면서 

그리스도교는 러시아로 옮겨와 꽃을 피게 되는데 이때 러시아 정교회가 대주교구로 되어 동방정교회의 중심지가 되었다.

 

베르호스빠스키 사원의 꾸뽈들


러시아 정교회의 십자가는 아래에 반달 모양이 하나 더 있다.

러시아식 성당의 양파 모양의 돔을 꾸뽈이라고 부르며 이는 인간의 신에 대한 간절한 기도를 형상화한 것으로

둥근 양파 머리는 촛불이고 그 위의 십자가는 촛불의 심지다.

양파 머리의 꾸뽈이라는 촛불이 간절한 염원을 인간을 대신하여 하늘을 향해 불태운다는 것을 의미한다.


베르호스빠스끼 사원의 꾸뽈들 (1679~1681)


베르호스빠스끼 사원의 꾸뽈들 (Главки Верхоспасского собора, 2012 год)


Postage stamp of Russia from the series “Architecture of the Moscow Kremlin” 

with the image of the Terem Palace, 1993

1993년 테렘궁전 이미지와 함께 “모스크바 크렘린 건축” 시리즈에서 러시아의 우표


Palais des Térems du Kremlin de Moscou. 테렘궁의 파사드


테렘궁(러시아어: Теремной дворец)은 모스크바 크렘린 내에 위치한 궁전으로, 

17세기 차르들의 공식 거주지로 사용되었다. 

'테렘'이라는 이름은 '머무르다'라는 뜻의 그리스어 단어 '테렘논'(τερεμνον)에서 따온 것이다. 

현재는 러시아의 대통령 공식 관저로 활용되고 있어 일반인들의 출입이 금지되어 있다.


테렘궁의 역사는 16세기까지 거슬러 올라간다. 

16세기에 알로시오 데 밀라노가 이 자리에 처음으로 궁전을 건설했는데, 

이후 로마노프 황조의 첫 번째 차르였던 미하일 1세가 1635년에 건물을 완전히 철거하고 다시 짓게 함에 따라, 

당시에 지어졌던 구조물은 현재 궁전의 지하실에서만 그 모습을 찾아볼 수 있다. 

미하일 1세가 새로 지은 건물은 수없이 많은 부속건물들로 둘러싸여 있었고, 

이들 중 대대수는 황금으로 장식되어 있었다. 


참고로 이 때 보수된 황후의 궁전은 이반 4세 시절까지 올라가는데, 

이 건물은 이반 4세가 자신의 아내를 위해 지어준 건물로써, 11개의 황금 돔이 그 위에 올라가 있다. 

현재의 테렘궁은 몇몇 교회들도 포함하고 있는데, 그것들 중 가장 대표적인 예가 

1360년대에 지어진 '성모 마리아의 탄생' 성당이다.


테렘궁은 총 5층이다. 3층은 황후와 그녀의 자식들이 모여 살았으며, 4층에는 차르의 개인 주거지가 있었다. 

그리고 5층에는 두마(러시아의 의회)가 모여 토론을 벌이는 회의장이 자리하고 있었다. 

테렘궁의 외관은 색채 타일들과 벽돌들로 아름답게 꾸며져 있는데, 

대부분이 붉은색, 황색, 주황색으로 색을 맞추어 만들어졌다. 

내부에도 다양한 벽화들이 그려져 있었으나, 

1812년에 일어난 대화재로 인하여 원래 그려져 있던 벽화들은 모두 소실되었으며, 

현재 우리가 볼 수 있는 벽화들은 대부분 1837년에 다시 복원한 것들이다.


View of the Terem Palace, image of 1797. 1797년 테렘궁의 이미지


1780 년대 Terem Palace의 이미지


크렘린의 테렘과 1800대 보르의 스파(Spas on Bor)


Fedor Alekseev, 보야르스카야 지역, 1810년대


1839년 테렘궁의 이미지


테렘궁의 내부장식. 2007년 모습.


테렘궁의 내부장식. 2007년 모습.


테렘궁전의 벽화, 2007년 모습


테렘궁전 침실, 2007년


테렘궁전 내부 벽난로


Painting Vasily Polenov "Terem Palace. The way out of the chambers on the Golden Porch ", 1877


테렘궁전 내부 창문


2007년 테렘궁전 내부


테렘궁전 내부 복도


테렘궁전 내부 응접실, 19세기 이미지


[영상] 베르호스빠스끼 사원 (Verkhospassky Cathedral)


테렘궁전의 베르호스빠스끼 사원(Verkhospassky Cathedral)은 하나의 지붕으로 덮여 있으며 

섬세한 개방형 십자가가 있는 11개의 우아한 돔으로 장식된 여러 가족 예배당의 복합체이다.







Frescoes inside the dome and on the vaults

Interior of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


1644년 Patriarch Joseph의 명령에 따라 아이콘 화가 Sidor Pospeyev, Ivan Borisov 및 

Semyon Abramov에 의해 그려졌다. 교회 전체를 채색하는 데 3개월 정도 걸렸다. 

1605년 이전에 교회가 처음으로 그려졌다는 증거가 있고, 아이콘 화가들은 그 그림 체계를 따랐다. 

주요 벽화가 그려진 시기는 15세기 말로 거슬러 올라간다.


Frescoes on the south-west pillar and south wall

Interior of the Church of the Deposition of the Virgin’s Robe


Frescoes on the north wall and north-west pillar

Interior of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


Frescoes on the west wall

Interior of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


The Nativity and the Adoration of the Magi. 동방 박사의 탄생과 경배

Fresco on the south vault, 1644


Transfiguration. Fresco on the west vault.


The Raising on the Cross. Fresco on the north vault. 1644


The Crucifixion. Fresco on the north wall lunette, 1644


SS Zosimus and Sabbatius of Solovki

Frescoes on window walls, mid-17th century


St Sabbas Stratelates

Fresco on the south-west strengthened arch. 1644


Towel

Fresco of the bottom tier of the wall, 1644


Iconostasis of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


ICONOSTASIS


이 아이콘은 벽에 고정된 수평 트랜섬의 여러 계층에 배치된 아이콘으로 구성된다. 

19세기에는 건축이 변형되었지만 1950년대에는 벽에 장착된 것으로 판단하여 원래 상태로 재구성되었다. 

대부분의 아이콘은 1627년 로마노프 왕조의 첫 번째 러시아 차르인 미하일 페오도비치의 아버지인 

교황 니콘의 명령에 따라 1627년에 교회를 위해 만들어진 것들이다. 

귀중한 그림은 금으로 만든 반짝이는 아이콘 덮개 및 후광과 완벽하게 조화를 이룬다.


최고의 화가 중 한 명인 Nazary Istomin Savin의 장인 정신이 돋보인다. 

그는 16세기 후반에서 17세기 초의 아이콘 화가들 사이에서 태어났다. 

그의 아버지, Istoma Savin은 법정 아이콘 화가였다. 

Nazary Istomin은 차르와 족장 모두의 명령을 수행했다. 

그의 그림은 완벽한 기술, 정확한 형태 및 세련된 이미지로 유명하다. 

처녀의 예복교회 그림들은 그 작가의 최고의 작품으로 평가된다. 


The Old Testament Trinity

Icon of the Veneration tier of the iconostasis in the Deposition of the Virgin’s Robe Church.

Moscow, 1627. Nazary Istomin Savin


The Virgin and Child (Hodegetria)

Icon of the Veneration tier of the iconostasis in the Deposition of the Virgin’s Robe Church.

Moscow, 1627. Nazariy Istomin Savin


The Holy Doors

Moscow, 17th-18th centuries. Cover - Russia, 17th century, fabric: late 18th – early 19th century, 

painting - Moscow, 17th century


The Communion in the Species of Wine and Bread of the Apostles

The canopy above the Holy Doors. Moscow, late 17th - early 18th century


The Good Thief

The door to the Prothesis. Moscow, 1627 (?)


The Calvary Cross and the Instruments of Christ's Passions

The door to the Diaconicon. Moscow, 1627 (?)


The Deposition of the Holy Robe of the Virgin in Blachernae

Icon of the Veneration tier (fragment). Nazary Istomin (?)

Moscow, first half of the 17th century


Our Lady of the Sign

Icon of the Veneration tier from the Church of St Nicholas in the Moscow Kremlin.

Russia, late 16th - early 17th century.

Temporary on display while the 16th-century icon of Our Lady of Tikhvin under conservation.


Our Lady of Tikhvin with marginal scenes

Icon in cover of the Veneration tier. Russia, 16th century. Under conservation.


SS Zosimus and Sabbatius of Solovki

Icon of the Menaion tier. Russia, 17th century, cover - 17th century


The Virgin Enthroned with the Saints Interceding

Icon of the Menaion tier. Russia, 16th century, cover - 16th century


St Maximus

Icon of the Menaion tier. Moscow, 18th century


The Saviour (half-length image), the Virgin and St John the Precursor

Icon of the Menaion tier. Russia, 17th century, cover - 17th century


Metropolitan Peter

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


St Basil the Great (Basil of Caesarea)

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Peter the Apostle

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Archangel Michael. 대천사 미가엘

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Virgin. 동정녀 마리아

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Christ Almighty. 전능하신 그리스도

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


St John the Baptist (Precursor). 세례 요한

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Archangel Gabriel. 대천사 가브리엘

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Paul the Apostle. 사도 바울

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


St John Chrysostom

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Metropolitan Jonah

Icon in cover of the Deisis tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Annunciation

Icon in cover of the Feasts tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Nativity of Christ. 그리스도의 탄생

Icon in cover of the Feasts tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Ascension of Christ. 그리스도의 승천

Icon in cover of the Feasts tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Old Testament Trinity

Icon in cover of the Feasts tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


The Dormition of the Virgin

Icon in cover of the Feasts tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Prophet Elijah

Icon in cover of the Prophets tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Prophet David

Icon in cover of the Prophets tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Our Lady of the Sign

Icon in cover of the Prophets tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Prophet Solomon

Icon in cover of the Prophets tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


Prophet Zechariah

Icon in cover of the Prophets tier. Nazary Istomin. Moscow, 1627


[영상] Правильный храм Ризоположения


[영상] После того, что ты уснул / After that Thou hast fallen asleep


참조 https://holy-robe-deposition-church.kreml.ru/en-Us/history/view/




리즈뽈로줴니예 교회 (Church of the Deposition of the Virgin's Robe)


몇 세기 동안 모스크바 공국의 대주교들과 러시아 제국 총대주교들의 개인 예배당이었다.

1451년 성모의 성의를 비잔틴으로 옮겨온 것을 기념하는 종교 명절에 모스크바가 타타르의 침공으로부터 

구원받은 것을 기념하여 프스코프의 장인에 의해 요나 대주교 궁에 교회가 건축되었으며, 

초기 모스크바 양식과 프스코프 건축 양식이 조화를 이루어 외관이 매우 우아하다.


1484~1485년 게론티우스 대주교가 구 교회를 허물고 새로운 석조 사원을 건설하였다.

17세기에 긴 복도를 건축하였고, 1965년에 교회 안에 박물관을 개관하였다.

오늘날 총대주교는 1년에 한 번 교회 공식 행사일인 7월 15일에 종교 예배를 갖는다.


크레믈린 리즈뽈로줴니예 교회


총주교사원 - 리즈뽈로줴니예 사원은 러시아 총주교와 부주교(府主敎)들의 저택에 딸린 사원으로 

1484~1486년 건축예술가 프스코프 등에 의해 고대 모스크바 건축예술 전통에 따라 만들어졌다. 

16~18세기에 재건하는 과정에서 외형이 많이 변했으나 1930~1960년대에 본 모습으로 복원시켜 놓았다.


성당 내부에 보존되어 있는 벽화들은 황실 화가들이었던 

이반 보리쏘프, 씨도르 뽀스빼예프, 쎄몬 아브라아모프 등에 의해 1643~1644년에 제작된 작품이다.

17세기 중반 12사도 교회가 지어져 총주교 저택에 딸린 교회가 되자, 

이 교회는 그냥 황제 궁전을 구성하고 있는 건물 중의 하나로 되었다.


리즈뽈로줴니예 사원은 푸스코프 장인들에 의해 지어진 러시아 정교 사원의 공간적 아름다움을 그대로 간직하고 있다.

총주교 한 사람만을 위한 크기가 작은 종교적 공간이다.

단순하면서도 어떤 세속적 의미도 용납치 않는 오직 신과 주교만이 존재하는 종교적 공간으로 지어졌다.


총대주교 교회 (Church of the Deposition of the Virgin's Robe)


총대주교 교회 (Church of the Deposition of the Virgin's Robe)


Church of the Deposition of the Virgin's Robe. South-east view. 남동쪽 전망


Church of the Deposition of the Virgin's Robe. Southern facade. 남부 외관


Church of the Deposition of the Virgin's Robe. Northern facade. 북부 외관



Miniature from the Illustrated Chronicle, 2nd half of the 16th century. 16세기 후반


Metropolitan Jonah. 요나

Covered icon. Diesis tier of the iconostasis. Moscow, 1627. Nazary Istomin Savin


Metropolitan Jonah

Covered icon. Diesis tier of the iconostasis.. Moscow, 1627. Nazary Istomin Savin


Reliquary of Metropolitan Jonah in the Assumption Cathedral in the Moscow Kremlin

Shrine – Moscow, 1585. Wood, silver; chasing, carving, gilding.

요나의 무덤 – 모스크바, 1585. 목재,은; 추격, 조각, 금 도금.

Velvet – Turkey, 17th century; sewing – 1851. 벨벳 – 터키, 17 세기; 재봉 – 1851. 


CHURCH PLAN


1.Covered arcade

2. Portals

3. Apsides

4. South porch

5. Sanctuary

6. Iconostasis

7. “Hollow” floor candle holders

8. Exposition of Russian wooden sculpture and carvings


Church of the Deposition of the Virgin's Robe. South portal


Ornamental bend in the central part of the southern facade


Church of the Deposition of the Virgin's Robe. East part. Apsides


Decorative frieze on the apsides


Dome of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


Niche in the south wall


Painting 'South facades of the Deposition of the Virgin's Robe Church and Chapel of Our Lady of the Kiev Caves'

Russia, over 1833

성당의 북쪽과 서쪽에 인접한 갤러리가 있다. 

덮은 현관이 있는 이 갤러리는 1643-1645 년에 교회에 첨부되었다. 

서쪽에서 Terem Palace까지의 통로가 있다. 

교회 서쪽에는 17세기에 그려진 것으로 추정되는 키예프 동굴의 성모 (Pecherskaya)의 유명한 이미지가 있다. 


Covered porch of the Church and the passage to the Chapel of Our Lady of the Kiev Caves

교회의 현관과 키예프 동굴의 성모 예배당으로 가는 통로

Card. Late 19th – early 20th century. 카드. 19 세기 후반 ~ 20 세기 초


Northern gallery of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


Northern facade of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe


Arched gables on the northern side of the Church. 교회 북쪽의 아치형 박공


Niche with fresco

Northern façade of the Church of the Deposition of the Virgin's Robe. 17th century (?)


Interior of the Deposition of the Virgin's Robe Church. South wall and south-west pillar view


INTERIOR
성당 내부의 특징은 메트로폴리탄이 프라이버시로 기도할 수 있는 장소인 목적과 
완벽하게 일치하는 훌륭한 비율과 작은 공간이다. 교회의 문 앞에는 현관이 있다. 
갤러리로 이어지는 북부 및 서부 포털은 17세기에 재건축 되어 당시의 형태 특성을 갖고 있다. 
북부 포털의 장식용 벽돌과 색 장식이 지워지고 복원되었다. 
계단 위의 북쪽 교회 현관의 동쪽 벽 부분에는 18세기의 그림이 그려져 있다.
이 그림은 얼마 지나지 않아 복원되고 다시 그려졌다.

교회의 작은 크기에도 불구하고, 상당한 높이, 두꺼운 기둥 및 프레스코가 있는 벽은 모스크바 교회에 엄숙함을 준다. 
인테리어의 또 다른 특징은 모든 구성 요소 (아이콘, 벽화, 17세기 초의 적용 예술 작품)의 문체 균일성이며 
아름답게 구성되고 잘 보존 된 앙상블을 제시한다. 

Interior of the Deposition of the Virgin's Robe Church

Iconostasis and "hollow" floor candle holders view


Cupola and vaults of the Deposition of the Virgin's Robe Church


Painting on the east wall of the porch

End of the 19th century. Restored in 2008. 19세기 말. 2008년에 복원.

갤러리로 이어지는 북쪽 포털

Painting on the east wall of the porch

End of the 19th century. Restored in 2008. 19세기 말. 2008년에 복원.


Hollow floor candle holders

Russia, Moscow, 1644. Wood, copper, wax; casting, chasing, egg tempera, silvering. 

Donated by Patriarch Joseph in 1649.


Hollow floor candle holders

Russia, Moscow, 1644. Wood, copper, wax; casting, chasing, egg tempera, silvering.

Donated by Patriarch Joseph in 1649.


Interior of the Deposition of the Virgin's Robe Church

South wall and south-west pillar view


Church chandelier. Russia, Moscow, 17th century.

Maker - Dmitry Sverchkov (?). Copper; casting, chasing, silvering. 

제작자-Dmitry Sverchkov (?). 구리; 캐스팅, 추격, 은도금.


Exposition of Russian Wooden Sculpture and Carvings. Showcases 1 and 2

15 세기에서 19 세기에 걸친 러시아 목조 조각

교회의 북쪽 회랑에는 모스크바 크렘린 박물관의 러시아 목조 조각품이 전시되어 있다.


컬렉션의 기본은 역사적으로 크렘린, 교회 및 수도원과 관련된 예술 작품이다. 

이 전시물은 모스크바, 노브고로드, 로스토프 벨리키 (Rostov Velikiy) 및 

러시아 북부 수도원과 같은 문화 센터에서 만들어진 다양한 유형의 작품을 보여준다. 


Exposition of Russian Wooden Sculpture and Carvings. Showcase 2


Exposition of Russian Wooden Sculpture and Carvings. Showcase 3


Saint George

Icon. Sculptural image (high relief).

Moscow, late 14th – early 15th century. Wood; carving, gesso, tempera

가장 오래된 나무 조각 중 하나가 바로 14세기 말에서 15세기 초에 만들어진 

세인트 조지(Saint George)의 Sculptural image (high relief)이다.


Exhibits layout in showcase 2


Sts Florus and Laurus, the Archangel Michael and Elijah the Prophet

Sts Florus와 Laurus, 대천사 Michael과 예언자 엘리야 

Icon. Novgorod, 16th century. Wood; carving.


Icons made by carvers from Rostov Velikiy

1. Christ Emmanuel, St Nicholas the Wonderworker and Rostov saints

2. Our Lady of the Sign and the symbols of the four evangelists

3. The Appearance of the Angel to the Myrrh-Bearing Wives

 

Icons made by carvers from Velikiy Novgorod

5. Sts Florus and Laurus, the Archangel Michael and Elijah the Prophet

6. St George and the Dragon with the Deisis and Selected Saints

7. The Descent from the Cross

8. Portable church

 

Works by carvers from artistic centres of the Russian North

4. Reliquary cross

9. Guardian Angel

10. Venerable Zosimas and Sabbatius of Solovki

11. Cherub

12. The Mandylion, the Theotokos and St John the Theologian

13. Memorial and pectoral crosses

14. The Crucifixion, the New Testament Trinity and Selected Saints

15. Our Lady of Smolensk, the Holy Trinity and Selected Saints

16. St Nicolas of Mozhaysk

17. St Paraskeva the Friday

18. The Deisis

19. A part of a carved icon

20. Pantocrator

21. The Church

22. Our Lady of Smolensk

23. Christ Emmanuel

24. Elijah the Prophet

 

Works by carvers from Moscow

25. St Nicolas of Mozhaysk

26. Our Lady of the Passion

27. St Jonah the Metropolitan of Moscow


The Descent from the Cross

Icon. Novgorod, the first third of the 16th century. Wood; carving, tempera.


St George and the Dragon with the Deisis and Selected Saints

Icon. Novgorod, 16th century. Wood; carving, tempera.


Portable Church

Folding icon. Novgorod, mid-16th century. Wood; carving.


Portable Church. Wing 1

Folding icon. Novgorod, mid-16th century. Wood; carving.


Portable Church. Wing 2

Folding icon. Novgorod, mid-16th century. Wood; carving.


Portable Church. Wing 3

Folding icon. Novgorod, mid-16th century. Wood; carving.


Portable Church. Wing 4

Folding icon. Novgorod, mid-16th century. Wood; carving.


The Crucifixion with the Two Thieves

Icon (high relief). Moscow, last quarter of the 17th century.

Wood; carving, gesso, tempera, oil.






 “Uspensky” bell. Central aperture of the Assumption Belfry

"우스펜스키" 종. 종탑의 중앙 조리개

Moscow, 1817. Factory of Mikhail Gavrilov Bogdanov. Bronze, iron; casting, chasing, forging

1817년 모스크바. Mikhail Gavrilov Bogdanov 공장. 청동, 철; 주조, 추격, 단조

The bronze bell with six canons is decorated with icons and portraits in cartouches and a memorial inscription in the lower part.

6개의 캐논이 있는 브론즈 벨은 카 터치의 아이콘과 인물 사진, 아래쪽에는 기념비로 장식되어 있다.


“Reut” bell. “Reut” 벨

Placed under the vault of south facing aperture of the Assumption Belfry

Moscow, 1622. Craftsman Andrey Chokhov. Bronze, iron; casting, chasing, forging

1622년 모스크바. 장인 Andrey Chokhov. 청동, 철; 주조, 추격, 단조

The upper part of the bronze bell is decorated with four bands: the upper one – with stylized floral ornament with trefoils, 

the lower – with inscriptions, the lowest – with a motif of coiling stem.

브론즈 벨의 상단 부분은 4개의 밴드로 장식되어 있다. 상단은 트레 포일이 있는 양식화 된 꽃 장식, 

하단은 비문, 가장 낮은 부분, 코일링 스템을 모티브로 한 것이다.


“Semisotny” bell. “Semisotny” 종. Philaret’s annex

Moscow, 1704. Craftsman Ivan Motorin. Bronze, iron; casting, chasing, forging

모스크바, 1704. 장인 이반 모토 린. 청동, 철; 주조, 추격, 단조

The upper part of the bronze bell is decorated with an inscription on a band; 

there is an ornamental frieze with floral motifs above the inscription.

브론즈 벨의 윗부분은 밴드에 새겨져 있다. 비문 위에 꽃을 모티브로 한 장식용 프리즈가 있다.


 “Dormition of Our Lady” and the cartouche with the bell founder’s name. Fragment of the “Novgorodsky” bell décor

“성모님의 기숙사”와 종 제작자의 이름을 가진 cartouche. “Novgorodsky” 종 장식의 조각

The lower (first) tier of the Ivan the Great Bell-Tower.

Moscow, 1730. Craftsman Ivan Motorin. Bronze, iron; casting, chasing, forging

모스크바, 1730. 장인 이반 모토 린. 청동, 철; 주조, 추격, 단조


 “The Crucifixion”, inscriptions and ornament. Fragment of the “Medved” bell décor

"십자가", 비문 및 장식. "Medved"종 장식의 조각

Moscow, 1775. Craftsman Semyon Mozhzhukhin. Bronze, iron; casting, chasing, forging

모스크바, 1775. 장인 Semyon Mozhzhukhin. 청동, 철; 주조, 추격, 단조


“Lebed bell”. Fragment of the inscription with the bell founder’s name

"Lebed bell". 종 설립자 이름이 새겨진 비문 조각

The lower (first) tier of the Ivan the Great Bell Tower

Moscow, 1775. Craftsman Semen Mozhzhukhin. Bronze, iron; casting, chasing, forging

모스크바, 1775. 장인 정액 Mozhzhukhin. 청동, 철; 주조, 추격, 단조


 “Rostovsky” bell. “Rostovsky” 종

The lower (first) tier of the Ivan the Great Bell Tower

Russia, Belogostitsky monastery of St George, Rostov district, 1687

Craftsman Philip Andreev. Bronze, iron, casting, embossing, forging

장인 필립 안드레 에프. 청동, 철, 주조, 엠보싱, 단조


 “Shirokiy” bell. 시로키 벨

The lower (first) tier of the Ivan the Great Bell Tower

Moscow, 1679. Craftsmen Vassily and Yakov Leontievs. Bronze, iron, casting, embossing, forging

모스크바, 1679. 장인 Vassily와 Yakov Leontievs. 청동, 철, 주조, 엠보싱, 단조


Detail of a decorative frieze with cherub and lily in the inscription of the bell “Nemchin”

종 “Nemchin”의 비문에 천사님과 백합 장식 프리즈의 세부 사항

Middle (second) tier of the Ivan the Great Bell-Tower

Germany, 1550(?). Bronze; casting, chasing

독일, 1550 (?). 청동; 캐스팅, 추격

The upper part of the bell is decorated with two figured ornamental bands with floral motifs; 

the relief inscription in German with the date of production (1550) is placed between the bands.

종의 윗 부분에는 꽃을 모티브로 한 두 개의 장식용 밴드가 장식되어 있다. 

생산 날짜 (1550)와 함께 독일어로 구호 비문이 밴드 사이에 배치되어 있다.


Bell “Glukhoy”

Middle (second) tier of the Ivan the Great Bell-Tower

Moscow, 1621. Craftsmen Andrey Chokhov and Ignaty Maximov Shpilin. Bronze; casting, chasing

모스크바, 1621. 장인 Andrey Chokhov와 Ignaty Maximov Shpilin. 청동; 캐스팅, 추격


벨 타워의 두 번째 (중간) 계층은 Nemchin을 포함하여 더 작은 크기의 8 종으로 채워져 있다 .

Nemchin은 외래 비문으로 장식되어 있으며 Andrey Chokhov와 Ignatiy Maximov의 

부드러운 소리가 나는 Glukhoy (청각 장애인) 및 Mariinsky는 Sretensky Monastery에서 이집트의 성모 마리아 교회. 

벨 캐스팅 왕조의 창시자인 표도르 모토린 (Fyodor Motorin)의 Danilovsky 벨은 천사의 나팔 소리로 

벨 펄의 상징적 해석을 상기시켜주는 6개의 날개 달린 천사의 아름다운 프리즈로 장식되어 있다. 

층 안에 5 개의 종이 더 있다. 

차임의 시작을 의미하는 두 개의 벨이 이름이 지정되지 않은 6개의 벨과 함께 상단에 배치되었다. 

Korsunsky라는 이름을 가진 처음 두 개의 종은 매우 가혹한 소리를 낸다. 


Bell of the third tier of the Ivan the Great Bell-Tower, 1621

Moscow, 1621. Craftsman Andrey Chokhov and Ignaty Maximov Shpilin. Bronze; casting, chasing

모스크바, 1621. 장인 Andrey Chokhov와 Ignaty Maximov Shpilin. 청동; 캐스팅, 추격

The upper part of the bell is decorated with ornamental band with the inscription under it.

종의 윗 부분에는 그 아래에 비문이 있는 장식용 밴드가 장식되어 있다.


Bell of the third tier of the Ivan the Great Bell-Tower, 1687

Russia, Belogostitsky Georgievsky Monastery by the Rostov Velikiy, 1687

Craftsman Philip Andreev. Bronze, iron; casting, chasing, forging

장인 필립 안드레에프. 청동, 철; 주조, 추격, 단조

The upper part of the bell is decorated with ornamental figured band with grassy ornament 

and “pearls”, and a band with cherubs. The lower part is shaped.

종의 윗 부분에는 잔디 장식과 진주로 장식된 장식용 밴드와 천사가 달린 밴드가 장식되어 있다. 

하부는 모양이 있다.


Bell of the third tier of the Ivan the Great Bell-Tower, 1647

Russia, 1647. Bronze; casting, chasing

러시아, 1647. 청동; 캐스팅, 추격

The upper part of the bell is decorated with grassy ornament, 

relief image of the Calvary cross and an inscription made in ligatured script.

종의 윗 부분은 잔디 장식, 갈보리 십자가의 구호 이미지 및 

장식이 된 대본으로 만든 비문으로 장식되어 있다.


차르 벨 (Tsar Bell)

Moscow, 1733-1735. Craftsmen Ivan and Mikhail Motorin, sculptor Fyodor Medvedev.

Bronze, casting, embossing

모스크바, 1733-1735. 장인 Ivan과 Mikhail Motorin, 조각가 Fyodor Medvedev. 청동, 주조, 엠보싱


이 종은 금과 은, 황동, 청동, 주석이 포함된 중량이 202t으로 높이 6.6m 지름이 6.1m에 이른다,

러시아 이반 벨타워와 크레믈린 벽 사이에 놓여진 이 종은  "짜르 콜로콜 (Tsar Kolokol)" 이라 불린다. 

두 개의 같은 이름의 종이 이 종 이전, 1600년 및 1655년에 제작되었으나 두 번 모두 화재로 인하여 소실되었다. 

따라서 같은 이름의 종이 3번재 제작되었다 하여 Tsar Koloko III라 불리우기도 한다.


이 세 번째 종은 피터대제의 조카인 안나 왕비의 주문으로 이반 모토린(Ivan Motorin)과 그의 아들 마이클에 의해 

1733년~1735년에 주조된 세계 최대 크기의 종이다.

종의 표면에는 짜르 '알렉세이'와 여제 '이바노프'의 초상과 종의 유례를 기록하고 있으며, 

5개 종류의 문양이 장식된 세계적인 걸작이다.


그러나 이 종은 한번도 울려지지 않았다. 

1737년 아직 종이 완전히 굳어지지 않았을 때 모스크바 대화재로 지붕이 내려 앉아 화재를 진압하는 과정에서 

찬물이 종의 일부분에 집중적으로 접촉되어 열이 급랭하면서 깨진 것으로 전해지고 있다.

깨진 조각만도 11.5t이다.

1836년 이 종은 크레믈린의 이반대제 벨타워 옆에 놓여졌다.


Postcard by Sherer & Nabholz. Sherer & Nabholz의 엽서.

Russia (?), late 19th—early 20th centuries. 19세기 후반 ~ 20세기 초 러시아 (?)


Tsar Bell. Fragment


Tsar Bell. Fragment


Tsar Bell, base of the Ivan the Great Bell-Tower and the Archangel Cathedral

차르 벨과 이반대제의 종탑과 아르항겔리스키 성당.


Relief decor of the Tsar Bell


Tsar Bell

Fragment with a relief portrait of Empress Anna Ivanovna


Detail of the decor of the Tsar Bell

Mark of the Motorins


Tsar Bell

Fragment with a relief portrait of Tsar Alexey Mikhailovich


Exposition on the ground floor of the ‘Ivan the Great’ Bell Tower

'Ivan the Great' 종탑 1층 박람회

Fragments of architectural décor. The 14th- and the mid-15th century Kremlin

건축 장식 조각. 14세기와 15세기 중반 크렘린


Through-the-wall stairs of the ‘Ivan the Great’ Bell Tower

'Ivan the Great' 종탑으로 올라가는 계단


First bell ringing tier of the ‘Ivan the Great’ Bell Tower

There are six bells on the first tier now.

Four of them are used in bell-ringing.


'Ivan the Great' 벨 타워의 첫 번째 벨 울림 계층

첫 번째 계층에는 6 개의 종이 있다. 그중  4 개가 벨 울림에 사용된다.


The Golden Age of the English Court: From Henry VIII to Charles exposition

Exhibition hall of the Assumption Belfry


종탑 1층은 모스크바 크렘린 박물관의 전시 프로젝트를 위한 공간으로 사용된다. 

크렘린 컬렉션과 다른 러시아 및 외국 박물관의 예술 작품을 전시하는 임시 전시회가 개최되기도 한다. 

지난 몇 년 동안 종탑 홀은 "세계를 매혹시킨 인도 보석", "모스크바 크렘린에서 차르와 황제의 대결", 

"예술 보존과 예술의 복원"과 같은 유명한 프로젝트의 박람회를 개최했다. 

"영국 법원의 황금 시대", "헨리 8세에서 찰스 1세에" 등등을 전시하기도 했다.


The Art of Conserving Art. Restoration at the Moscow Kremlin Museums exposition

Exhibition hall of the Assumption Belfry


Henry Moore and the Classic Canon of Modern Sculpture exposition

Exhibition hall of the Assumption Belfry


Henry Moore and the Classic Canon of Modern Sculpture exposition

Exhibition hall of the Assumption Belfry



[영상] Ivan Velikiy Belltower of Moscow Kremlin


[영상] Rostov The Great. Chimes. Sysoy (on 2 edges). Egoryevsky zvon


참조 https://ivan-the-great-bell-tower.kreml.ru/en-Us/exhibition-hall/view/




이반 대제의 종탑(The Bell Tower of Ivan)


'Ivan the Great' 종탑 단지는 크렘린의 중심이다. 

벨 타워는 1505~1508년 이탈리아 건축가 본 프라진(Bon Fryazin)에 의해 세워졌다. 

돔 아래 기념비에는 1600년과 차르 보리스고누노프와 그의 아들 페오도르의 이름이 새겨져 있다. 

1532~1552년, 이탈리아 건축가 빼뜨로크 말리(Petrok Maly)가 8면체의 종루를 증설하였고 

이를 "그리스도의 부활" 이라고 하였다. 

1624년 건축가 오구르쪼프(Bazhen Ogurtsov)는 텐트 모양의 상판 (Filaret 's Annex)이 있는 종탑을 추가하여

총 높이가 81 미터가 되었다. 


1812년 나폴레옹의 군대는 모스크바에서 퇴각하면서 '이반 대왕' 벨 타워 단지를 폭발시킬려고 했지만

'이반 대왕' 타워는 살아 남았다. 

종탑과 필라렛의 별관은 1814 ~ 1815 년에 완전히 파괴되어 원래 크기로 복원되었다. 

현재 16세기에서 17세기의 종 24 종은 종탑과 종루에 위치해 있고

러시아에서 사용하고 있는 종들 중에서 가장 큰 종이 이곳에 있으며, 성모승천종, 또는 제전종이라고 불린다.


Assumption Belfry


'Ivan the Great' 북쪽 벽에 인접한 건물은 1814~1815년에 건축가 D.Gilardi, L.Ruska 및 IVEgotov가 

1812년에 파괴한 16세기 교회의 터 위에 세워졌다. 

고대 건축의 모습을 보았지만 19세기 초의 특징적인 요소를 파사드의 건축 장식에 추가했다. 

1849년에서 1852년까지 건축가 K.A. 톤에 의해 구 세인트니콜라스 교회로 이어지는 서쪽 외관의 현관이 세워졌다.


모스크바에서 가장 높은 권력을 상징하는 이반 대제의 종루(The Bell Tower of Ivan)


'Ivan the Great' 종탑은 1505~1508 년 Ivan Kalita 시대에 

세인트 존 클리마쿠스 (St John Climacus)의 백석교회 종탑 부지에 세워졌다. 

이탈리아 건축가 Bon Fryazin은 약 60 미터 높이의 팔각형 건물을 건축했다. 

고대 교회의 제단은 종탑의 첫 번째 층에 보관되었다.


16 세기 말에 Boris Godunov는 예루살렘에 있는 것과 같은 에큐메니칼 성당을 세우고자 했으며 

금박을 낸 돔이 있는 높은 드럼을 추가하여 종탑의 크기를 늘리라고 명령했다. 

결과적으로 십자가를 포함한 건축 길이는 81 미터에 이른다. 

수직선이 건축 구성을 지배하는 관행은 나중에 러시아 건축에서 훌륭하게 발전했다.


이반 대제의 종루는 모스코바에서 가장 높은 탑이다. 

러시아에서 권력을 가진 사람들이 경쟁적으로 높은 종루를 건설하는 일종의 경쟁이 있었는데

모스코바에서는 이보다 높은 건물을 지을 권리를 지닌 사람이 없기 때문이라고 한다. 


나폴레옹이 모스코바에서 퇴각할 때 종루를 폭파하도록 명령했으나 

다행히 폭파는 면했으며 아직까지도 그 위엄을 자랑하고 있다. 

종루에는 적의 습격을 알리는 두 개의 종이 있다. 

매달려 있는 종 중에 무거운 것은 70톤이나 되며 종루의 높이는 81m에 이른다.


Draft ‘Church Bell-tower of St John Climacus and the Belfries’

A.Mikhailov under the measurement of I.Zlobin


대성당 광장과 Ivanovskaya 광장의 경계에 위치한 'Ivan the Great' 종탑 단지는 크렘린의 중심이다. 

이 앙상블을 만들기 위해 1505년에서 1815년까지 3세기 이상이 걸렸다. 

여기에는 'Ivan the Great' 종탑, 가정 종탑 및 필라렛 별관의 탑이 서로 다른 시기에 세 개의 기념물로 세워졌다.


벨 타워는 1505-1508년 이탈리아 건축가 Bon Fryazin에 의해 세워졌다. 

한 세기 후에 종을 위한 하나의 층이 종탑에 추가되어 총 높이가 81 미터가 되었다. 

돔 아래 기념비에는 1600년과 차르 보리스고누노프와 그의 아들 페오도르의 이름이 포함되어 있다. 

1532~1552년, 이탈리아 건축가 Petrok Maly의 프로젝트에 따라 Bell Tower 근처에 새로운 교회가 세워졌다. 

그것은 17세기 말에 Uspenskaya (Assumption)라는 종탑으로 변형되었다. 

1624년 건축가 Bazhen Ogurtsov는 가정 종탑에 텐트 모양의 상판 (Filaret 's Annex)이 있는 종탑을 추가했다.


1812 년 나폴레옹의 군대는 모스크바에서 퇴각하면서 '이반 대왕'벨 타워 단지를 폭발 시켰지만 

'이반 대왕' 타워는 살아 남았다. 

종탑과 필라렛의 별관은 1814~1815년에 완전히 파괴되어 원래 크기로 복원되었다. 

현재 16세기에서 17세기의 종 24종은 종탑과 종루에 위치해 있다.


1838년 이반대제 종탑과 아르항겔리스키 성당


1812년 프랑스 침략자들은 모스크바를 떠날 때 'Ivan the Great' 종탑의 건축물을 폭파시킬려고 했다. 

그러나 종탑 자체는 구조와 기초의 힘으로 인해 약간만 파괴되었을 뿐이었다. 

1813년 12월 Muscovites는 나폴레옹이 러시아에서 추방된 후 'Ivan the Great' 종탑의 종소리를 처음으로 들었다. 

앙상블은 1814-1815 년에 완전히 재구성되었다.


이반대제 종탑과 대성당 광장


 ‘Ivan the Great’ Bell Tower and the Belfry as seen from the Cathedral Square, after the restoration of 1913-1914

1913-1914년 복원 후 대성당 광장에서 본 'Ivan the Great' 종탑


Drawing ‘Superposed drafts of the eastern facade of the ‘Ivan the Great ’Bell Tower due to the measuring in 1910 

and stereomer of the Filaret’s Annex in 1961’

‘1910년 측정과 1961년 필라렛 ‘Ivan the Great’ 벨 타워의 동부 외관 초안 그림


이반대제 종탑과 우스펜스키사원


20세기에 기념비는 두 번 이상 복원되었다. 

과학적 연구에 따르면 화이트스톤 디테일이 있는 원래 벽돌 외관은 자연스러운 색상을 띠고 있다.

오늘날 이 독특한 러시아 건축 기념물에는 모스크바 크렘린의 건축 앙상블 역사를 기념하는 박물관이 있다.


Drum and dome of the Assumption Belfry


Drum and dome of the Assumption Belfry


Marquee of the Filaret’s Annex


 Ivan the Great Bell Tower - a focal point of the Kremlin

크렘린의 중심이자 가장 높은 '위대한 이반대제의 종탑'


The Ivan the Great Bell Tower


천국으로 가는 계단에 대한 아이디어는 'Ivan the Great' 종탑의 모습으로 구현되었다. 

이 건물은 1329년 해체된 St John Climacus 교회 부지에 1505 ~ 1508년 

이탈리아 건축가 Bon Fryazin에 의해 건축되었다. 

원래 종탑은 St John 교회 위의 높이 60미터의 3층 구조였다. 

'Ivan the Great' 종탑의 벽은 벽돌처럼 칠해져 흰색 석재 디테일이 더욱 인상적인 색조를 주며 

건물의 골격을 드러낸다. 

두 개의 하위 계층은 오픈 갤러리로 완성된 긴 팔면체 타워 모양이었고, 

세 번째 계층은 작은 종을 위한 하나의 오픈 갤러리로 구성되었으며 작은 큐폴라로 장식되었다.


1600년 차르 보리스 고노노프 (Tsar Boris Godunov)의 명령에 따라 종탑은 현재 높이까지 확장되었으며 

돔의 바닥 바로 아래 파란색 배경에 새겨진 화려한 돔으로 마무리되었다. 

동시에 팔각형 3층이 드럼으로 팔각형 3층을 융합하도록 만들어져 종탑의 탑 모양을 강조한다. 

결과적으로 ‘대전 반’의 높이는 81미터에 이르렀으며, 화이트스톤 팔각형의 지름은 25 미터였다.


1532-1543 년에 부활의 교회가 종탑에 인접 해 있었고 이탈리아 이민 건축가 Petrok Maly의 감독하에 

큰 종소리가 추가되었지만 1543-1552 년에 완공되었다. 

1812 년 나폴레옹의 군대는 모스크바에서 퇴각하면서 '이반 대왕'벨 타워 단지를 폭발 시켰지만 

'이반 대왕' 타워는 살아 남았다. 

종탑과 필라렛의 별관은 완전히 파괴되었지만 1814~1815년에 D.Gilardi, I.Egotov 및 

L.Ruska에 의해 원래 크기로 복원되었다. 


1849 년에서 1852년까지 K.Ton의 디자인으로 종탑의 서쪽 정면에 높은 현관이 부착되었다.

17세기 후반, 프스코프 (Pskov) 유형의 석조 종탑이 건축되었다. 

1624년 Patriarch Filaret은 건물에 종탑을 하나 더 추가하여 Filaret의 별관 (건축가 B.Ogurtsov)으로 지명했다.


Church of St John Climacus, 1329

Author of the architectural reconstruction V. Ryabov


The Bell Tower construction under the supervision of Bon Fryazin


The Ivan the Great Bell Tower in the 16th century

Author of architectural reconstruction V. Ryabov


The Ivan the Great Bell Tower in the 17th century (with an additional tier, 1600)

Author of architectural reconstruction V. Ryabov


Ivan the Great Bell Tower. Present-day view

Author of the architectural reconstruction V. Ryabov


Bells of the 1st tier of the Bell Tower


Ivan the Great Bell-Tower complex. View from the south


Fragment of the gilded memorial inscription covering the dome of the Ivan the Great Bell Tower

이반의 종탑을 덮고있는 화려한 기념비 조각


Fragment of the decor of the Bell Tower. Eastern façade

종탑의 장식 조각. 동부 파사드

Plan of the 1st tier of the ‘Ivan the Great’ Bell Tower in 1508. Present-day drawing

1508 년 'Ivan the Great'종탑의 1 층 계획. 오늘의 그림


The architectural ensemble of the ‘Ivan the Great’ Bell Tower


Fragment of the architectural decor of the Bell Tower’s drum

벨 타워 드럼의 건축 장식 조각


Ornament of the drum of the Assumption Belfry


Spires on the marquee of the Filaret's Annex


Bells of the first tier of the Ivan the Great Bell Tower


모스크바 크렘린 박물관의 컬렉션은 33개의 종으로 구성되어 있다. 

역사적으로 형성된 이 독특한 복합 단지에는 16세기에서 19세기의 기념비가 포함되어 있으며, 

대부분은 뛰어난 벨 창업자에 의해 만들어졌다. 

이 컬렉션은 큰 크기의 무거운 종을, 거의 각각 특별한 장식이나 역사적 비문이 있다.


거의 예외없이, 모든 종은 구리와 주석을 포함하는 소위 종 금속이라고 불리는 특수 합금으로 주조되었다. 

수명이 다한 후 발생하는 금속 특성, 벨 또는 혀가 부적절하게 매달려 있고 껍질을 벗기는 동안 

너무 강한 스트로크로 인해 금속 특성으로 인해 종의 출현과 결함으로 인해 종이 종종 파괴되었다. 

부러진 종은 대개 새로운 종으로 개편되었으며 때로는 금속을 추가했다. 

모스크바 크렘린의 종 40개가 1929년 ‘비철금속 조달로 인해’ 파괴되었다. 

그중에서도 17세기에서 18세기 사이의 종은 이반 대종탑, Chudov 및 승천 수도원, Bor 성당의 구세주 종탑, 

Borovitskaya 및 성모영보대축 탑에서 Fyodor 및 Ivan Motorin 및 Semyon Mozhzhukhin과 같은 

훌륭한 주인이 만든 종소리가 있었다. .


크렘린 종의 대부분은 이반 대종탑과 가정종탑에 가깝게 위치하고 있다. 

1508년, 바실리 왕세 3 ​세의 통치 기간 동안 '종을 위한' 2단계 종탑이 

세인트 존 클라 마쿠스교회 위에 세워졌다. 

보리스 고두노프 통치 기간인 1600 년에 세 번째 레벨이 나타났다. 

가정 종탑은 1543년 종탑 근처에 지어졌다. 

종은 가장 무거운 종을 위한 것으로 가정 대성당의 제단 뒤에 위치한다는 이름을 받았다. 

또 다른 큰 종을 걸기 위해 1624년에 종탑 북쪽에 별관이 추가되었다. 

별관은 당시 수도였던 Philaret의 이름을 따서 명명되었다.


박물관 박람회에 현대 멀티미디어 기술을 도입하면 벨 타워의 가장 큰 종소리인 Novgorodskiy, Swan 및 

Bear의 소리를 재구성하고 재현할 수 있다. 

가장 깊은 '음성'을 가지고 있으며 그에 따라 첫 번째 레벨에 있다. 

'중간'이라고 불리는 두 번째 레벨의 종은 보충하여 800에서 3200 킬로에 달한다. 

그중에서도 16세기 중반의 Nemchin과 Korsunskiy 'ㄹ종이 있는데, 가장 오래된 종은 크렘린에 남아 있다. 

마지막으로 160 킬로에 달하는 가장 작은 종은 세 번째 수준을 형성한다. 

여기에 차르 대포를 캐스팅한 유명한 마스터 Andrey Chokhov의 종소리가 걸려 있다.


Bells of the Ivan the Great Bell Tower and Tsar Bell

View from Ivanovskaya Square of the Kremlin


18세기 초의 인벤토리에 따르면, 'Ivan the Great' 단지에는 34개의 종이 포함되어 있으며 

그 중 절반은 사용되었으며 다른 절반은 혀를 놓쳤다. 

화재와 추락으로 종들이 파괴되었기 때문에, 크렘린에 보존된 가장 오래된 종은 16세기로 거슬러 올라간다. 

크렘린의 가장 웅장한 종 3개는 종탑에서 볼 수 있다. 

중앙 조리개는 Uspensky 종 – 차르 종 다음으로 큰 종이며 작업 종 중 가장 큰 종이다. 

모스크바 장인인 야코프 자블로프 (Yakov Zavjalov)는 파운드리의 90세 족장이며, 

미하일 보그다노프 (Mikhail Bogdanov) 상인의 공장에서 일한 14위 루시노프의 종 창업자는 

1817년에서 1819년까지 종을 재건했다. 


벨 톤의 무게는 1.750kg이며 벨 자체의 무게는 약 64 톤이다. 

Uspensky(가정) 종의 거대한 크기는 우려를 불러 일으켰다. 

벨 캐스팅 공장 상인 Bogdanov의 소유자는 벨 타워로 그것을 높이는 허가를 거의 받지 못했다. 

이를 위해 벨 타워가 특수 타워를 세웠다. 

종을 필요한 높이의 중간으로 올렸을 때 누군가 이반 대왕이 흔들리고 있다고 소리쳤다. 

군중들은 공황 상태에 빠지기 시작했다. 

아마도 이것은 의도적으로 다른 사람들의 주머니를 잠그는 사기꾼들에 의해 이루어 졌을 것이다. 

그러나 모든 것이 잘 드러났고 종은 의도된 장소를 차지했다. 

종은 아주 엄숙한 날과 대축일에만 통행료를 지불했으며 종을 캐스팅하기 위해 

상당한 금액의 돈을 기부한 상인 보그다노프 (Bogdanov)는 종탑에 와서 

계단에서 새벽을 듣고 기쁨을 위해 울었다.


또 다른 큰 종은 Reut (즉, 울부 짖는 소리-낮고 단단한 소리의 종)이라고한다. 

19톤 이상의 무게는 1622년 차르 대포의 작가 Andrey Chokhov가 차르 미하일 피요로비치의 명령에 따라 생산되었다. 

1812년 폭발로 인한 추락 후 캐논을 잃었지만 수리 후에도 소리가 바뀌지 않았다. 

그러나 40 년이 지난 후, 크렘린에 있는 알렉산더 2세의 안식에 전념하는 엄숙한 제재 중에, 

Reut는 쓰러지면서 종탑 보관소를 뚫고 여러 사람들을 죽였다. 

이와 관련하여 Metropolitan Philaret은 알렉산더 통치의 불행한 종말을 예언했다.


16톤 이상의 무게를 가진 세 번째 큰 종은 Semisotny, Velikopostny, Voskresny 

(즉, 일곱 번째, Lenten, Resurrection)라는 이름으로 문서에 언급되었다. 

작곡가 A.G. Rubenstein이 특별히 들어서 들려주었다. 

이반 모토린 (Ivan Motorin)이 18세기 초에 캐스팅한 필라레 (Philaret) 별관의 풍성하게 장식된 종은 

사순절 동안 울려 퍼졌다.


The First Tier of the Bell Tower


종탑의 첫 번째 층에는 6개의 종이 있다. 

즉 Medved (곰), Lebed (백조), Shirokiy (넓은), Novgorodsky (Novgorod), Slobodsky (Sloboda) 및 Rostovsky (Rostov)이다. 

그 중 4 개가 차임에 사용된다. 

17세기까지는 "ochepny"방법으로 키밍을 했다 (벨이 레버로 땅에서 흔들렸다는 것을 의미한다).

Novgorodsky 종의 무게는 430 poods이다(약 7톤).


Medved와 Lebed 종은 1775년 종 제작자 Semyon Mozhzhukhin에 의해 주조되었다. 

그것들은 매우 유사하며 무게는 약 450 poods (7톤 이상)이다. 

두 종 모두 16세기 초에 주조되었다. 

Rostovsky 종은 Rostov eparchy의 Belogostitskiy 수도원에서 가져왔다.





Exposition in the Church of the Twelve Apostles. Fragment


God Rested on the Seventh Day

Russia, second half of the 17th century. Wood, canvas, gesso; egg tempera.


Cross with Icons. Russia, mid-17th century.

Wood, gesso; tempera. Mount – silver; carving, chasing, gilding.


Old Testament Trinity

Russia, first half of the 17th century. Wood, gesso, canvas; tempera.


Metropolitan Alexis against a background of the Kremlin

Russia, mid-17th century. Wood, gesso; egg tempera.


Alexander Oshevensky

Russia, 17th century. Wood, canvas, gesso; egg tempera.


Eulogy of the Theotokos with the Akathist in the margins

Russia, Yaroslavl (?), 17th century. Wood, canvas, gesso; egg tempera.


Holy Gates with the images of the Annunciation and the Four Evangelists

Russia, 17th century. Icon painter Simon Ushakov. Wood, gesso; egg tempera.


St Andrew the First-Called

Russia, Moscow, late 17th – early 18th century. Wood, gesso; egg tempera.


Adoration of the Cross

Russia, Moscow, 1677-1678. Icon painter Ivan Saltanov (?).

Wood, canvas, gesso; egg tempera, oil painting, coloured varnish.


St John the Warrior

Russia, late 17th – early 18th century. Wood, canvas, gesso, fabric; egg tempera.


Nativity of the Theotokos

Russia, Moscow, 1698-1699. Icon painter of the circle of Kirill Ulanov.

Wood, canvas (?), gesso; egg tempera.


Forefather Job

Russia, Moscow, 1698-1699. Icon painter of the circle of Kirill Ulanov.

Wood, canvas (?), gesso; egg tempera.


The Crucifixion and Suffering of the Apostles


Interior of the living quarters housing authentic medieval utensils 

and interior furnishings of rich Russia house of the XVIIth century

Exposition in the Patriarch's Palace


Interior of the cabinet with authentic medieval utensils 

and interior furnishings of rich Russia house of the XVIIth century

Exposition in the Patriarch's Palace


Children's chair

Moscow, the XVIIth century. Wood, leather, metal; carving, turnery


Portrait (parsuna)

Russia, 1770–1680. Canvas; oil painting, wood carving


Copper pendant ink-pots

Moscow, the late XVIIth century. Bronze; casting


Mica lantern. Russia, the XVIIth century.(?)

Wood, sheet metal, mica, tin, lacquer; chiselling, openwork


Metal forged painted chest

Russia, the XVIIth century.(?). Iron; forging, casting


Stove covered with ornamented tiles

The XVIIIth century


Triptych with icons of Archangel Michael, Christ Emmanuel and Archangel Gabriel

Moscow, the late XVIIth century





Iconostasis originating from the Ascension Cathedral of the Ascension Convent in the Moscow Kremlin


Iconostasis. Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Panel of the iconostasis’ socle. Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Setting of the icon of the Passion tier of the iconostasis. 

Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Holy Gates. Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Setting of the iconostasis’ door. Entrance into the Prothesis

Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Iconostasis. Fragment of the decor a column. 

Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Iconostasis. Fragment of the decor of a column

Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Iconostasis. Fragment of the decor of the column’s base

Moscow, last quarter of the 17th century.

Carver Klim Mikhailov (?). Wood, carving, gesso; gilding, oil painting.


Iconostasis panels. General view


Local tier of the iconostasis (general view)


Archdeacon Stephan (the northern door of the iconostasis, entrance to the Prothesis)

Moscow, master of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


Our Lady Fyodorovskaya (with 16 Life scenes on margins). Moscow, 18th century.

Wood, imported canvas (pavoloka), gesso; egg tempera.


Holy Doors. Annunciation (top) and the four Evangelists (bottom)

Moscow, master of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, canvas, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera, painting oil.


The Last Supper (icon above the Holy Gates)

Moscow, Armoury Chamber workshop, last quarter of the 17th century.

Wood, imported canvas (pavoloka), gesso; egg tempera.


Christ Enthroned

Moscow, master of the Armoury Chamber, circa 1679 (?); painting – 19th century.

Wood, canvas, imported canvas (pavoloka) is hardly in evidence, gesso; tempera.


orefather Melсhizedek (the southern door of the iconostasis, entrance to the Diaconicon)

Moscow, Armoury Chamber workshop, last quarter of the 17th century; painting – 19th century.

Wood, imported canvas (pavoloka), gesso; egg tempera.


Festive tier of the iconostasis


The Nativity of the Virgin

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) is hardly in evidence, gesso; tempera.


The Annunciation

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Nativity of Christ

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


Epiphany

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


Descent into Hell

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Triumphal Entry in Jerusalem

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Raising of Lazarus

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Ascension

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Transfiguration

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


Dormition of the Virgin

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


Deisis tier of the iconostasis


St John the Theologian. 성 요한

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Apostle Peter. 사도 베드로

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Archangel Michael. 대천사 미카엘

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Virgin. 동정녀 마리아

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka), gesso; tempera.


The Great Hierarch

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka), gesso; tempera.


St John the Precursor. 선지자 요한

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka), gesso; tempera.


The Archangel Gabriel. 대천사 가브리엘

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


The Apostle Paul. 사도 바울

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


James the Greater, the Apostle

Moscow, masters of the Armoury Chamber, circa 1679.

Wood, imported canvas (pavoloka) (?), gesso; tempera.


Top of the iconostasis


Mary Magdalene Equal-to-the-Apostles. 막달라 마리아

Moscow, circa 1679, masters of the Armoury Chamber.

Wood, canvas (?), gesso; tempera.


Crucifix. 십자가

Moscow, circa 1679, masters of the Armoury Chamber.

Wood, canvas (?), gesso; tempera, oil painting (?).


Martyr Longinus

Moscow, circa 1679, masters of the Armoury Chamber.

Wood, canvas (?), gesso; tempera.


Ciborium

Moscow, 1641. Master P. Remezov. Wood; carving

Originates from the Cathedral of the Archangel Michael’s Miracle in Chudov Monastery in the Moscow Kremlin.


Painting inside the ciborium

Moscow, 1641. Master P. Remezov, icon painter - from the circle of Stepan Ryazanets (?).

Wood, gesso ground, canvas; tempera.


Prophet Zechariah -painting on the canopy’s facet

Moscow, 1641. Master P. Remezov, icon painter - from the circle of Stepan Ryazanets (?).

Wood, gesso ground, canvas; tempera.


Prophet Elijah 선지자 엘리야 - painting on the canopy’s facet. 

Moscow, 1641. Master P. Remezov, icon painter - from the circle of Stepan Ryazanets (?).

Wood, gesso ground, canvas; tempera.





12사도 사원(The Patriarch's Palace and The Twelve Apostles' Church)

Southern facade. 남부 외관


5개의 아름다운 돔이 은으로 덮혀 이목을 사로잡는 이 건물은 1655년 건축된 것으로 

1681년에 이르러서야 12사도 사원이라는 공식 명칭이 붙게 되었다. 

오랜 시간 동안 러시아 정교회 건물로서 종교행사를 위한 목적으로 사용되어 왔으나 러시아의 관광자원 개발에 따라 

1963년부터 그 용도를 바꿔 응용미술, 보석, 가구 등을 전시하는 전시관으로 그 역할을 해내고 있다. 

특히 17세기의 응용미술 작품은 700점 이상 전시되어 가장 인기있는 전시품목이 되었다.


12사도 사원(The Patriarch's Palace and The Twelve Apostles' Church)

Northeastern facade. 북동부 외관


12사도 사원(The Patriarch's Palace and The Twelve Apostles' Church)

Eastern facade. 동부 외관




12사도 사원은 5개의 아름다운 돔이 은으로 덮혀 있다.


12사도 사원 출입문


12사도 사원 내부


12사도 사원 내부


12사도 사원 내부의 이코노시스타시(Iconostasis)


One-Pillar Chamber of the Patriarch's Palace

Exposition "Two Centuries of British Fashion from the collection of the Victoria and Albert Museum ". 2008


17th-century artworks. Exposition in the Cross Chamber of the Patriarch`s Palace


Decorative embroidery of the 17th century


Display area in the living quarters

Metropolitan Jonah Founding the Palace in 1450 (left). 

Metropolitan Zosimas Founding the Palace in 1493 (right).


Plan of the Kremlin acc to the Godunov’s Map, 1605.


Avraamy Palitsyn announces the election of the first tsar from the Romanov dynasty in the Chamber of the Cross

Miniature from the ‘Book on Election to the Supreme Royal Russian Throne of the Great Sovereign, 

Tsar and Grand Prince Mikhail Feodorovich, Sole Ruler of All Great Russia.’

Moscow, 1672-1673.


Patriarch Filaret

Fragment of a miniature from the Tsar’s Book of Ranks, 1672.

Plan of the Patriarch’s Palace

Made by Antipa Konstantinov in the age of Patriarch Joseph, 1643.


Patriarch Nikon

Fragment of a miniature from the Tsar’s Book of Ranks, 1672.


One of the first images of the Patriarch’s Palace and the Church of the Twelve Apostles

Miniature from the ‘Book on Election to the Supreme Royal Russian Throne of the Great Sovereign, 

Tsar and Grand Prince Mikhail Feodorovich, Sole Ruler of All Great Russia.’

Moscow, 1672-1673.


Painted metal door.

The third floor of the Patriarch’s Palace, 17th century.


Southern façade of the Patriarch’s Palace with the Twelve Apostles’ Church. 1851 draft


View of the Chudov Monastery, ‘Ivan the Great’ Bell Tower, Twelve Apostles’ Church, 

Armoury Chamber’s former building, and Tsar Cannon. Watercolour, 1846


Twelve Apostles’ Church, top view. Late 19th-century photography


View on the Patriarch’s Palace with the Church of the Twelve Apostles 

and Chudov Monastery. Photograph, beginning of the 20th century


 View on the Church of the Twelve Apostles and the Patriarch’s Palace. 

Postcard, late 19th - early 20th c.


Church of the Twelve Apostles and the former building of the Armoury Chamber 

through the artillery fire of 1917. Photograph, 1918.


View from Cathedral Square on the Church of the Twelve Apostles 

and the Patriarch’s Palace. Photograph, the 1920s.


Southern facade of the Patriarch's Palace with the Twelve Apostles' Church

View from Cathedral Square


Southern facade of the Patriarch's Palace

View from the Church of the Deposition of the Virgin’s Robe


North-eastern facade of the Twelve Apostles' Church with altar apsides

View from the north-east facade


Arched northern arched gallery of the Twelve Apostles' Church, decorated with ornamented tiles

Northern façade


PLAN OF THE FIRST FLOOR


1. Entrance to the Patriarch's Palace

2. Small anteroom

3. Ceremonial antechamber

4. Refectory

5. The Twelve Apostles' Church

6. Iconostasis

7, 8. Prikaz (Administrative) Chambers

9. Cross Chamber

10. Furnace for preparing chrism


Exposition in the Cross Chamber of the Patriarch`s Palace


Stove for making chrism


Kadka (tub)


Vessel for chrism


Exposition of artistic embroidery of the XVIIth century in the Patriarch's Palace's refectory


Showcase 13. Embroidery of the late XVIth – early XVIIth century


Showcase 14. Embroidery of the first half of the XVIIth century


Showcase 15. Embroidery of the first half of the XVIIth century


Showcase 16. Embroidery of the second half of the XVIIth century


Showcase 17. Ornamental embroidery of the XVIIth century





The Ascension, Arpachshad, Joseph and Nahor

Fresco on the east vault of the western gallery 1547-1551


Thucydides

Fresco on the lunette above the arches in the north-west corner of the northern gallery. 1564


The Meeting of Jesus Christ at the Temple, Prophet Zorobabel, Patriarch Jacob and Plutarch

Fresco on the north vault of the northern gallery. 1564


Archangels. 대천사

Fresco in the central drum. 1547-1551


Forefather Noah. 선조 노아

Fresco in the central drum. 1547-1551


Forefather Melchisedec. 선조 멜키세덱

Fresco in the central drum. 1547-1551


Forefather Jacob. 조상 야곱

Fresco in the central drum. 1547-1551


St Luke the Evangelist. 성 누가

Fresco on the north-west squinch arch in the cathedral’s central part. 1547-1551


St Matthew the Evangelist

Fresco on the south-east squinch arch in the cathedral’s central part. 1547-1551


The Mandylion

Fresco on the arch wall between east pillars of the cathedral’s central part. 1547-1551


The Annunciation

Fresco on the west side of the north-west pillar. 1547-1551


Arch painting in the Annunciation Cathedral

View from the east. 1547-1551


The Ascension. 승천

Fresco on the central lunette of the west wall above the choir in the cathedral’s central part. 1547-1551


Raising of Lazarus

Fresco on the southern slope of the arch above the choir, west arm of the cross. 1547-1551


The Communion in the Species of Wine

Fresco of the central apses of the chancel. 1547-1551


Washing the Feet of the Disciples. 제자들의 발을 씻다

Fresco in the chancel. 1547-1551


The Feast in the House of Simon. 시몬의 집에서의 잔치

Fresco on the south wall of the Prothesis. 1547-1551


The Last Supper. 최후의 만찬

Fresco in the chancel. 1547-1551


The Appearance of Christ to the Disciples in Galilee

갈릴리에서 제자들에게 나타난 그리스도의 모습

Fresco of the central apses of the chancel. 1547-1551


The Appearance of Christ to the Apostles at the Sea of Tiberias

Fresco of the central apses of the chancel. 1547-1551


The Communion in the Species of Bread

Fresco of the central apses of the chancel. 1547-1551


St Basil the Great

Fresco in the conch of the Diaconicon. 1547-1551


Life of St Basil the Great

Fresco on the north wall of the Diaconicon. 1547-1551


St Basil the Great before Julian the Apostate

Fresco on the north wall of the Diaconicon. 1547-1551


Woman Falls Down before St Basil the Great

Fresco on the north wall of the Diaconicon. 1547-1551


Forty Martyrs of Sebaste. 40명의 순교자

Fresco of the "Apocalypse" cycle on the northern vault under the choir. 1547-1551


Seven Sleepers of Ephesus

Fresco of the "Apocalypse" cycle on the northern vault under the choir. 1547-1551


Three Young Men in the Fiery Furnace

Fresco of the "Apocalypse" cycle on the northern vault under the choir. 1547-1551


Procession of the Righteous Men to the Gates of Heaven

Fresco of the "Apocalypse" cycle on the southern wall. 1547-1551


Satan with the Soul of Judas

Fresco of the "Apocalypse" cycle on the western wall. 1547-1551


Earth and Water Returning the Dead

Fresco of the "Apocalypse" cycle on the northern wall. 1547-1551


Constantine and Helena. Fresco. 1547-1551


Boris and Gleb. Fresco. 1547-1551


Vladimir Monomach and Yaroslav Vsevolodovich

Fresco. 1547-1551


Alexander Nevsky and Ivan Kalita

Fresco. 1547-1551


Dmitry Donskoy and Vassily I

Fresco. 1547-1551


St George and the Dragon

Fresco. 1547-1551


St Zosimus Gives Communion to St Mary of Egypt

Fresco. 1547-1551


The New Testament Trinity

Fresco. 1547-1551






[영상] Putin Visits Famous Cathedral of the Annunciation to Receive Blessing From Patriarch


참조 https://annunciation-cathedral.kreml.ru/



+ Recent posts