The Prayer  -  Helene Fischer & Andrea Bocelli


I pray you'll be our eyes, and watch us where we go.
당신께서 저희 눈이 되어주시고, 저희가 어디로 가든지 저희를 지켜주소서
And help us to be wise, in times when we don't know.
그리고 저희가 무지할 때마다 현명할 수 있도록 도와주소서
Let this be our prayer, when we lose our way.
이것이 길을 잃었을 때, 저희의 기도가 되게 하소서.
Lead us to the place, guide us with your grace to a place where we'll be safe.
저희가 안전할 수 있는 곳으로 당신의 은총으로 저희를 인도하시고 그 곳으로 저희를 이끌어 주소서.


La luce che tu dai ( The light that you give us ) 당신께서 주시는 빛은
I pray we'll find your light 저희가 당신의 빛을 발견할 수 있기를 기도합니다.
Nel cuore restera' ( will stay in our hearts ) 가슴 속에 남아있을 것입니다.
And hold it in our hearts 그리고 그것을 저희 가슴 속에 간직하게 하소서

A ricordarci che ( to remind us ) 저희가 기억할 수 있도록
When stars go out each night 밤마다 별들이 밖으로 나올 때
L'eterna stella sei nella mia preghiera ( you're an everlasting star )
제 기도 속에서 당신이 영원한 별이심을
Let this be our prayer 이것이 저희의 기도가 되게하소서


Quanta fede c'e'  ( There's so much faith ) 믿음이 있는 그만큼 많이
When shadows fill our day 그림자가 저희의 날들을 채울 때
Lead us to a place 저희를 이끌어 주소서
Guide us with your grace 당신의 은총으로 인도하소서
Give us faith so we'll be safe 저희가 안전할 수 있도록 믿음을 주소서


Sognamo un mondo senza piu' violenza(we dream of a world without more violence)
더 이상 폭력이 없는 세상을 저희는 꿈꿉니다
Un mondo di giustizia e di speranza ( A world of justice and hope )
정의와 희망의 세상을
Ognuno dia la mano al suo vicino (Grasp your neighbors hand )
각자가 자기 이웃에게 손을 내미는 세상을
Simbolo di pace e di fraternita'.(as a symbol of a peace and brotherhood )
평화와 형제애의 상징으로
La forza che ci dai ( the strength  that you give us )
당신께서 저희에게 주시는 힘은
We ask that life be kind 저희는 삶이 친절하기를 청합니다


E' il desiderio che ( is the deep wish ) 간절한 바람이 됩니다

And watch us from above 그리고 저 높은 곳에서 저희를 지켜보소서
Ognuno trovi amore (that everyone may find love )
모든 사람이 사랑을 발견하기를 바라는
We hope each soul will find 저희는 모든 영혼이 발견하기를 바랍니다


Intorno e dentro a se' ( in and around himself ) 자신의 주위에서 내면에서
Another soul to love 사랑해야 할 또 다른 영혼을
Let this be our prayer 이것이 저희의 기도가 되게 하소서
Let this be our prayer 이것이 저희의 기도가 되게 하소서

Just like every child 마치 모든 어린이가 그러하듯
Just like every child 마치 모든 어린이가 그러하듯

Need to find a place, guide us with your grace.
그 곳을 찾기 위해 필요하오니, 당신의 은총으로 저희를 인도하소서.

Give us faith so we'll be safe 저희가 안전할 수 있도록 믿음을 주소서.

E' la fede che hai acceso in noi.( and the faith that you've lit inside us )
당신이 저희 안에 불붙여놓으신 그 믿음입니다.
Sento che ci salvera'.(I feel it will save us )
저희를 구해주실 것을 전 느낍니다.



+ Recent posts